Tel: +36-24-898-257 | E-mail: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. | Cím: 2330 Dunaharaszti, Fő út 162.

MagyarEnglishGerman
  • NEMZETKÖZI TAPASZTALATTAL<br/>AZ ÖN SZOLGÁLATÁBAN<br/><br/>
    NEMZETKÖZI TAPASZTALATTAL
    AZ ÖN SZOLGÁLATÁBAN

  • PONTOS<br/>LEADÁS<br/>MINDIG,<br/>MINDENKOR<br/><br/>
    PONTOS
    LEADÁS
    MINDIG,
    MINDENKOR

  •               Connecting<br />              east and west
                  Connecting
                  east and west
  • Szinkron- és Konszekutív Tolmácsolás
    Szinkron- és Konszekutív Tolmácsolás
  • Nyelvi szolgáltatások<br />egy kézből<br /><br />
    Nyelvi szolgáltatások
    egy kézből

A cég története

Az M&M Translation Services Kft. 2009 májusában alakult idegen nyelvi kommunikációs szolgáltatásokat nyújtó vállalkozásként.

Tovább

Szakmai fordítások orvosi témakörökben is

szakmai fordítás Amikor az embert valamilyen súlyos betegség sújtja, mindent megtesz azért, hogy meggyógyuljon. Amikor sajnos nem elég néhány gyógyszer bevétele, hanem egy komolyabb kezelés, vagy műtét szükséges, akkor kiemelt jelentősége van annak, hogy mindezeket hol, milyen orvos csapat, milyen tapasztalattal és eszközökkel végzi el. Ha ilyesmiről van szó, akkor sokan azok közül, akiknek megvan rá a lehetőségük, úgy döntenek, hogy külföldön vetik alá magukat a kezeléseknek, hiszen rengeteg olyan eszköz, illetve módszer létezik ugyanis, ami hazánkban még nem elérhető vagy nem elterjedt. A külföldön történő gyógykezelésnek viszont alapfeltétele, hogy minden eddig információt és vizsgálati eredményt megosztunk az ottani orvosokkal, és ez csak maximálisan pontos orvosi szakmai fordítással lehetséges.

Egy orvosi szakmai fordítás az a feladat, amelynek során még egy picit sem szabad hibázni. A téma jellege teszi szükségessé, hogy minden szóról szóra ugyanazt jelentse a lefordított szövegben, mint az eredetiben. Az eddigi vizsgálatokról készült jelentések szakmai fordítása elengedhetetlen: egyrészt ahhoz, hogy a külföldi orvosok lássák a betegség lefolyását, állását, másrészt pedig ahhoz, hogy pontos képet kapjanak a páciens állapotáról.

Az orvosi szakmai fordítás olyan esetben is szükségessé válhat, ha a beteg csak szeretné más szakorvosok véleményét is kikérni. Hazánkban rengeteg a megbízható, jó orvos, de mindenki tudja, hogy több szem többet lát! Előfordulhat, hogy egy külföldi orvos, aki máshol végezte a tanulmányait, felvet más diagnózist is, esetleg másfajta kezelést javasolna. A betegnek így lehetősége van mérlegelni a helyzetet, és a saját orvosával konzultálva dönthetnek úgy, hogy módosításra van szükség a gyógyulás érdekében. Az eddigi vizsgálatok szakmai fordítása viszont ilyenkor is szükséges!

Önnek is hasonló problémái vannak, és szeretne orvosi papírjairól szakmai fordítást igényelni? Vegye fel velünk a kapcsolatot, tapasztalt munkatársaink szívesen állnak rendelkezésére!

TRADOS kedvezmény

A CAT eszközök használata az Ön számára számos előnnyel járnak

Tudjon meg többet

Ajánlatkérés

Kérjen tőlünk árajánlatot online árajánlatkérő űrlapunk segítségével.

Tudjon meg többet

Rólunk mondták

Ügyfeleink elégedettsége számunka a legfontosabb!

Tudjon meg többet

ÁSZF

Ismerje meg Általános Szerződéses Feltételeinket.

Tudjon meg többet