Tel: +36-24-898-257 | E-mail:
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
| Adresse: Fő út 162., H-2330 Dunaharaszti
Das Unternehmen hat sich als ein Dienstleister für fremdsprachige Kommunikation im Mai 2009 geformt.
Kerülje el a kellemetlen helyzeteket, tájékozódjon időben a hiteles fordításról, így tudni fogja, hogy mit kérjen a szolgáltatótól! Segítünk kiigazodni.
Bizonyos esetekben szükség lehet arra, hogy az emberek hivatalos iratokat fordíttassanak le. Például anyakönyvi kivonatokkal vagy diplomahonosítással kapcsolatban merülhet fel igény erre. Nagyon fontos, hogy mielőtt az ügyfél bármilyen szolgáltatást is igénybe venne, vagy hivatalhoz fordulna, elengedhetetlen, hogy pontosan tisztában legyen a hivatalos, illetve a hiteles fordítás fogalmával.
Weiterlesen: Tudjon meg többet a hiteles fordításról a rendelés leadása előtt!
A hiteles fordítást rugalmas, ügyfélközpontú szolgáltatás keretein belül biztosítjuk. Felejtse el a kihívásokat, velünk az ügyintézés gördülékeny!
Vannak olyan ügyek, például állampolgári kérvény benyújtása, amikor szükség van hiteles fordításra is. Ez sokaknak nagy terhet eredményez, nem csupán azért, mert ez plusz feladatot jelent számukra, hanem mert a fordítás beszerzése esetleg megnövelheti az ügyintézés idejét.
Weiterlesen: Hiteles fordító irodánk nem gördít akadályokat a gyors ügyintézés elé
Hiteles fordítás, az ügyfelek igényeinek megfelelő szolgáltatás keretein belül. Ránk maximálisan számíthat, irodánk rugalmas, pontos!
Legyen szó hivatalos céges iratokról vagy külföldi munkavállalással kapcsolatos dokumentumokról, esetükben szükség lehet hiteles fordításra. Sokaknak lényeges, hogy olyan szolgáltatót találjanak ehhez, ahol valóban számítanak az ügyfelek elvárásai. Szeretnének rugalmas, megbízható és nem utolsó sorban pontos fordításokat készítő irodát találni. Amennyiben ezek a tényezők Önnek is lényegesek, és még keresi az elvárásoknak megfelelő céget, ne kutasson tovább, mert nálunk a hiteles fordításoknál is számítanak a megrendelők igényei!
A hiteles fordítást már rövid határidővel is vállalunk! A sürgős dokumentumokat hozza el a mi fordítóirodánkba!
A jelenleg hatályos jogszabály által engedélyezett hivatalos iratok hiteles fordítását meg tudja rendelni a mi fordítóirodánktól is. A hiteles fordítás alapvetően az OFFI hatáskörébe tartozik, eltekintve néhány kivételtől. Megvannak az előnyei annak, ha nem ugyanahhoz a céghez fordul szolgáltatásért, ahová a legtöbb megrendelő.
Hiteles fordítást hivatalos eljárásokhoz tud rendelni egy ügyfél. Egy ilyen dokumentumra általában sürgősen szükség van.
A hiteles fordítás elkészítéséhez lektor is hozzá adja a tudását, így ennek az ára magasabb, mint egy általános fordításé. A közigazgatási eljárásokban például gyakran kérnek a hatóságok hiteles fordítást a hozzájuk forduló ügyfelektől. A következő feladat tehát egy megbízható fordító iroda megbízása, ahol késlekedés és hiba nélkül elkészítik ezt a típusú fordítást.
Hiteles fordítás gyorsan, kedvező feltételekkel, reális áron, minőségi, pontos szövegek, válasszon bátran bennünket az ügyintézéshez!
Legyen szó külföldi iskolába történő jelentkezésről, cégalapításról vagy házasságkötésről, esetükben szükség lehet az iratok hiteles fordítására. Mivel sok esetben igencsak szoros határidőkhöz kell igazodniuk az érintetteknek, fontos, hogy olyan szolgáltatót találjanak, ahol a minőség mellett a gyorsaságra is odafigyelnek. Amennyiben ez Önnek is lényeges szempont, forduljon bizalommal fordítóirodánkhoz!
Mivel tisztában vagyunk azzal, hogy gyakran rövid határidőn belül van szükség a hiteles fordításra, mindent megteszünk annak érdekében, hogy ehhez tudjunk igazodni. Profi fordítóink kellő gyakorlattal, tapasztalattal rendelkeznek, számukra nem jelenthet kihívást gyorsan, minőségi munkát végezni. Velünk könnyedén alkalmazkodhat az adott körülményekhez, és elkerülheti a stresszes helyzeteket.
Bízza ránk bátran a fordítások elkészítését! Ha bővebb információkra lenne szüksége, forduljon hozzánk bizalommal a megadott elérhetőségeinken!
A hiteles fordítás papír alapú dokumentumra vagy e-dokumentumra is rendelhető! A hitelesítés egy célnyelvre lefordított dokumentum esetében azt jelenti, hogy a fordító irodából igazolják egy plusz függelékkel a fordítás eredetiségét. Mindig szükség van egy tanúsítványra a fordítás mellé annak érdekében, hogy hiteles fordításnak lehessen nevezni.
A hiteles fordítást sokáig a rendelkezésre álló lehetőségek szerint papírra nyomtatva készítették, de ma már elektronikusan is sokan rendelik meg. Az utóbbi esetben a dokumentum eredetiségét nem egy papíron szereplő tanúsítvány igazolja, hanem egy olyan okirat, amit fájl formátumban csatolnak a dokumentumhoz, illetve időbélyegzővel és e-aláírással is kiegészítenek és amit csak egyszer kell megvenni.
A hiteles fordítást határidőre, precízen, minőségi módon készítjük el minden ügyfelünknek. Az érdeklődőknek árajánlatot is tudunk adni, a weboldalunkon szereplő egyik elérhetőségen. Keressen minket bizalommal és rövidítse le az ügyintézést, spóroljon a költségeken!
Korábban már írtunk arról, hogy hiteles fordítást csak bizonyos esetekben végezhet az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Irodán kívül más, azonban a cégkivonat fordítása pontosan ebbe a kategóriába tartozik.
Amikor egy vállalkozás külföldre terjeszkedne, akkor nagyon fontos, hogy rendelkezzen a cégkivonat hiteles fordításával, hiszen ennek hiányában szinte semmilyen hivatalos ügyet nem tud elintézni a terjeszkedéssel kapcsolatban.
Ha valaki fordítóiroda szolgáltatásait szeretné igénybe venni, akkor nem árt tisztában lenni azzal, hogy mit is jelentenek a fogalmak. Tehát mit értünk a hiteles fordításon? A hiteles fordítás abban különbözik a hagyományostól, hogy a dokumentumot egy plusz záradékkal látják el. Ez a záradék tartalmazza magát a hitelesítést, ami igazolja, hogy az eredeti dokumentum, és annak fordítása megegyezik egymással. A kettő ennek köszönhetően jogilag egyenértékűvé válik.
Weiterlesen: Minden, amit a hiteles fordításról tudni érdemes
Legyen szó bármilyen dokumentum fordításáról, az emberek többsége hajlamos félvállról venni ennek fontosságát, ezért nem profi szakembert kérnek fel az idegen nyelvű dokumentum létrehozására, ami rendkívül nagy hibának számít!
Weiterlesen: Miért szükséges tapasztalt fordítóra bízni a hiteles fordítást?